I have been thinking a lot about the German culture and trying to understand the use of Schadenfreude during my European experience. It seems like such a malicious concept, “Deriving pleasure from another person’s misfortune.” The song from Avenue Q summarizes it perfectly with numerous examples, saying, in short, “Making me feel glad that I'm not you.” In this journey abroad, I’ve decided to take it into a different direction, finding delight in all despair, even my own.
I
used to think of auditions as the ultimate combinations of pleasure and
pain. I would be thrilled for the
opportunity to audition, but hated the experience because it required standing
around in a musty hallway full of sensitive singers. That was the period that would make or
break my auditions. Auditions often
felt like swimming in a sea of jellyfish. Nerves were so high, singers employed a defense mechanism of stinging
each other. “Oh, you’re singing
THAT?” “That’s MY aria.” ” Yes, the
composer wrote that with me in mind two hundred years before I was even a
fetus.” I can’t blame the singers who used venomous tentacles; I can only blame
myself for being insecure enough to allow those words to sting, or for stinging
myself with the same venom to save them the trouble. On the bright side, if I ended up peeing on
myself by the end of the experience, I could say it was for medicinal purposes.
While
preparing for the German audition experience, I worried that waiting areas
would be even worse abroad, that more jellyfish would be present in
international waters. I even came up
with a game plan to protect myself: to
the German jellies, I would say, “Ich spreche nur ein bisschen Deutsch,” and to
the Americans I would say, “Ich spreche nur ein bisschen Englisch.” I would be the Harpo Marx of the waiting room. I walked into my first audition prepared for
polyglot putdowns, but instead, there was a communal sense of Schadenfreude,
finding pleasure in the fact that we were all in a form of pain, nervousness. English speakers from Canada, Australia, and
US bonded together to help each other if someone was struggling with German or
metric conversions of height and weight, and the Germans then jumped in and
helped as well. I actually made friends
at my auditions, the places I thought I would feel most alone and foreign. When many people, regardless of
nationality, are on the same journey together, everyone benefits from communal
support. The result of this bonding:
Vorsingenfreude.
It doesn’t matter who you
are, where you are from, or why you are in pain, nervousness or discomfort, you
are never alone. It will pass as you
find your way to the next station in life.
New people will come in and out constantly, but you are all on a journey
together. It is nice to know that in those moments when we feel our suffering
is the punchline of the Universe’s joke, we will find someone, if only a
stranger, to remind us to smile again.
Making you feel glad that you are you.
S-C-H-A-D-E-N-F-R-E-U-D-E!